堅立在應許上

出處:荒漠甘泉樂侶


0225 堅立在應許上
Standing on the Promises


堅立在我主基督的應許上,萬古千秋永將主聖名頌揚;
榮耀歸至高真神,我當歌唱;堅立在我主的應許上。

堅立在我主不變的應許上,當疑慮憂驚的風浪肆兇狂;
藉神生命言語我穩定堅強,堅立在我主的應許上。

堅立在我主寶貴的應許上,永遠繫在主的愛索不動盪;
帶著聖靈寶劍天天打勝仗,堅立在我主的應許上。

堅立在我主應許不至跌倒,時刻注意傾聽聖靈所訓導;
救主是我一切,永穩定可靠,堅立在我主的應許上。

(副歌)
堅立,堅立,堅立在我主基督寶貴應許上,
信靠,堅立,堅立在我主寶貴應許上。


[聖詩故事]

神應許以色列人腳掌所踏之地都賜給他們,但是他們沒有憑信心走遍。 讓我們堅立在祂寶貴的應許上,踏遍全地,獲得完全的賞賜。

這首詩的詞曲都是卡特(Russell Kelso Carter, 1849-1926)所作。 卡特出生在馬里蘭州的巴的摩爾。 他是賓斯凡尼亞州軍校第一屆畢業生,在校時,他是傑出的棒球投手和運動員。

 1869年畢業,他留校教授化學及自然科學。 1873年,他赴加州牧羊場工作,三年後他返回軍校,教授數學及土木工程。

這首詩歌是卡特在軍校執教時作的,因此有人評論它像軍隊進行曲。

歌詞是依據哥林多後書1:20「神的應許,不論有多少,在基督都是是的。所以藉著祂,也都是實在的,叫神因我們得榮耀。」

人的應許,時有失信,但神的應許卻屹立不移。信徒的信心若堅立在 神的應許上,則永不跌倒。

1887年,他辭了教職,被衛理公會按立為牧師。 他是當時聖潔運動的領導者之一,也經常在美國東部各地露營佈道。

他的著作,有宗教書籍、科學教科書、詩歌和小說等等,甚至有一本他的小說,被列為最暢銷的名著。

1891年卡特和宣信(Albert B. Simpson)為宣道會編了一本聖詩集,其中有四十四首是他的作品。

他的詩歌反映了他豐富的人生。 他一共作了六十八首曲及五十二首詞。

卡特晚年研習醫學,最後數年,他在家鄉為人治病。

中英文聖詩集參考
 英文歌名 Standing on the Promises

  頌主新歌   333
  教會聖詩   27
  新聖詩    
85
  歡欣讚美   
410
  聖詩     
319
  讚美     
193

註:「歡欣讚美」詩集為英文版,原名是 Celebration Hymnal.